About me
用文字記錄生活,記錄心情,紀念我所愛的人事物
E-mail:she31777821@hotmail.com
Photo by Nikon P310, Canon EOS M3 or iPhone 8

576191469947eb44c9449ab396b733e4.jpeg

 

這首歌是收錄在Marina Kaye的專輯【Fearless】中 

我一開始聽到的版本是Sia唱的,搭配電影【狩獵者:凜冬之戰】的電影預告

兩個版本都各有特色,我自己偏愛Sia的~

Sia充滿爆發力的嗓音,配上電影劇情超級完美啊!

我已經打算去租DVD回來看了

後來查了一下原來是【公主與狩獵者】的續集呀,那不就是白雪公主番外篇(?)

 

這首歌到底是不是電影的插曲,我還是搞不清楚...

 

Marina Kaye版本:

 

Freeze you out  拒於門外

 

You know I've been hurt before
你知道我曾經受過的傷
Yeah, you know the score and I know you want more
是啊!你知道那道傷痕,而我也知道你想得到更多
You want me to thaw out
你希望我能解開冰封的心
But you know I get ice cold, I get cold
但你知道我心灰意冷,冰封自己
When you don't go slow but I know you want more
當你躊躇不前時,我知道你想得到更多
You need me to thaw out
你希望我能解開冰封的心

 

[Pre-Chorus]
And I know you were worth it
而我知道你是值得的
And I know this could work it 
我知道這是我能做的事
I could only let you in
唯有讓你進入我的心
But I'm freezing
但我已冰封自己

 

[Chorus]
I'm not running away
我不會逃開了
I'm not running away
我不會逃開了
I will feel the pain and stay
我會感受到痛苦但我仍會留下
I'm not running again
我不會再逃避
I'm not running again
我不會再逃避
Even though I'm scared, baby
即便我感到害怕,親愛的
And I won't freeze you out like I have been
我也不會像以前那樣拒你於心門外
I won't freeze you out, I'm gonna let you in
我不會將你拒於門外,我將會讓你進入我的心
And I won't freeze you out like I have been
我再也不會像以前那樣拒你於心門外
I won't freeze you out
不會再拒你於心門外
My heart is melting
我冰封的心正在融化

 

[Verse 2]
So here's my heart for you to hold
現在我的心正為你而跳動
Feel it beat, feel the warm blood flow through my cold
感受著心跳,感受著那溫暖的血液在我冰冷的身體內流動
Feel it thaw out
感覺到它在融化
Yeah, I've felt the fear but I push through
是啊!我感覺到恐懼,但我會設法克服
It's so worth loving you
你值得我不顧一切去愛
You wanted more, and so I thawed out
你希望得到更多,所以我敞開冰封的心

 

[Pre-Chorus]
And I know you were worth it
而我知道你是值得的
And I know this could work it 
我知道這是我能做的事
I could only let you in
唯有讓你進入我的心
But I was freezing
但我已冰封自己

 

[Chorus]
I'm not running away
我不會逃開了
I'm not running away
我不會逃開了
I will feel the pain and stay
我會感受到痛苦但我仍會留下
I'm not running again
我不會再逃避
I'm not running again
我不會再逃避
Even though I'm scared, baby
即便我感到害怕,親愛的
And I won't freeze you out like I have been
我也不會像以前那樣拒你於心門外
I won't freeze you out, I'm wanna let you in
我不會將你拒於門外,我想讓你進入我的心
And I won't freeze you out like I have been
我再也不會像以前那樣拒你於心門外
I won't freeze you out
不會再拒你於心門外
My heart is melting
我冰封的心正在融化

 

[Bridge]
I won't freeze you out, my heart is melting
我不會再拒你於心門外,我冰封的心正在融化
I won't freeze you out, my heart is melting
我不會再拒你於心門外,我冰封的心正在融化

 

[Chorus]
I'm not running away
我不會逃開了
I'm not running away
我不會逃開了
I will feel the pain and stay
我會感受到痛苦但我仍會留下
I'm not running again
我不會再逃避
I'm not running again
我不會再逃避
Even though I'm scared, baby
就算我感到害怕,親愛的
And I won't freeze you out like I have been
我也不會像以前那樣拒你於心門外
I won't freeze you out, I'm wanna let you in
我不會將你拒於門外,我想讓你進入我的心
And I won't freeze you out like I have been
我再也不會像以前那樣拒你於心門外
I won't freeze you out
不會再拒你於心門外
My heart is melting
我冰封的心正為你融化
And I won't freeze you out like I have been
我也不會像以前那樣拒你於心門外
I won't freeze you out, I'm wanna let you in
我不會將你拒於門外,我想讓你進入我的心
And I won't freeze you out like I have been
我再也不會像以前那樣拒你於心門外
I won't freeze you out
不會再拒你於心門外
My heart is melting
我冰封的心正為你融化

 

 網路上沒看到有人翻譯這首歌,我就獻醜一下。如果有錯誤,請多指教!

 

 
文章標籤
創作者介紹
創作者 大貓 Xavia 的頭像
大貓 Xavia

貓主婦的日常

大貓 Xavia 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()


留言列表 (4)

發表留言
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 訪客
  • 求大大,可以再翻譯更多Marina Kaye的歌,因為我在網上看真的是很少人翻譯,無意中發現有人翻譯,真的有一種感動的感覺😭
  • 訪客
  • 喜愛聽sia 嗓音
    謝謝妳的翻譯